ニンテンドーDSのソフトが入っているアレは「カセット」なのか

近所を散歩していると
小学校低学年くらいの男の子ふたりが
ニンテンドー DS の話をしていた。

聞こうとしたわけではないのだが、
「 DS のカセット」という言葉が耳に入ったので反応。

取扱説明書を見ると
ニンテンドー DS のソフトが入っているアレは
「 DS カード」となっている。

彼らはカセットテープもファミコンも知らない世代だろうから
「カセット」という言い方は親の影響か何かではないだろうか。
かつてファミコンをやっていた親が
そのままゲームソフトの媒体をカセットと呼んでいて
それが子に伝わったのだろうと思う。

別に何と呼んでもいいのだが、
あれはカセットなんだろうか。

と思って cassette の語源を調べたら

語源ランキングトップ50:スペースアルク

cassette
[語源] case+ette(小さな)


とのこと。

語源からすると、要するに何かを格納する小さな容器であれば
「カセット」 と呼んで差し支えなさそうだ。

なのに何だろうこの違和感は。

どうも DS カードには
カセットにあるべきものが欠けている気がする。

「ガチャッ」ではないだろうか。

カセットテープにしてもファミコンのカートリッジにしても
挿入するときに「ガチャッ」という音がするが、
それが DS カードになない。
せいぜい「カチッ」程度だ。

この感じ、わかってもらえるだろうか。
「カセット」には「ガチャッ」が必要だという。

どうかひとりぼっちではありませんように。

トラックバック

コメント

2008年03月25日 09:20

この違和感分かります!
やっぱりカセットといえば「ガチャ」ですよね。
DSを使い始めた頃は、たまに「カセット」と言っていたような気もしますが、
違和感を感じ出してからは、ほとんど言わなくなりました。

yuu
no link

2008年03月25日 10:31

きまぐれに記録が消えたり、ゲームが動かないときに、ふーふー息を吹きかけるのがカセットだと思います。

2008年03月25日 12:08

あのくぼんだ底面にふーふーして、
生暖かい息が鼻に反射してくるあの間隔も欠けていますね。

2008年03月25日 12:09

そういえば自分もカセットって呼んでますね。

携帯機だとGBカセット→GBAカートリッジも経ての事なので流れ的に違和感が無いのかもですね。

2008年03月25日 16:01

・ヘッドの汚れを放置しておくと、テープが絡まって悲惨なことになるのがカセット
・「ピーッ、ガーッ」という音がしてプログラムを保存するヤツがカセット

2008年03月25日 22:12

私はDSのアレはゲームカードと呼んでますよ。
ていうか意識してそう呼んでます。カセットとは違うねんで
というくらいの意味合いで。

2008年03月26日 02:22

「ガチャッ」の感覚は懐かしいですね。
でも、「ガチャッ」といったさいに、
「ガリッ」とか「ガッ」のカセットの基板を傷つけちゃった?みたいな
感触はあまり思い出したくないです。ブルブル。

2008年03月26日 03:43

今日のは、めっちゃコックンコックンと頷きました。確かに「カチャ」が欲しいですね。

自分が普段、子どもにどう言っているかを考えてみたら「ゲームの方」(ゲーム機は「本体の方」)、もしくは「ゲームのカートリッジ」って呼んでますね。

2008年03月26日 21:03

ゲームソフト=カセットですかねぇ。
僕はPS3ですら「カセット」ですよf(^_^)

金の亡者
no link

2008年03月28日 00:33

うまく起動しないときに、端子部分を「フーッ」ってして溜まってた埃が目に入ってイライラして思いっきり「ガシャガシャ」って差し込むのがカセットです。

コメントを投稿

(省略可)

コメントについて